Traduction Allemand-Anglais de "sagen was man lieber mag"

"sagen was man lieber mag" - traduction Anglais

Voulez-vous dire mag, man, magn., mal ou Mac?
mögen
[ˈmøːgən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux <mag; mochte; mögen; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
exemples
  • let
    mögen auffordernd, warnend etc
    mögen auffordernd, warnend etc
exemples
exemples
exemples
  • want
    mögen wollen
    like
    mögen wollen
    mögen wollen
exemples
mögen
[ˈmøːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gemocht>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
mögen
[ˈmøːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf gemocht>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • like
    mögen gerne haben
    be fond of
    mögen gerne haben
    mögen gerne haben
exemples
  • want
    mögen wollen
    wish
    mögen wollen
    like
    mögen wollen
    desire
    mögen wollen
    mögen wollen
exemples
  • ich möchte ein Glas Wein
    I would like (to have) a glass of wine
    ich möchte ein Glas Wein
  • was möchten Sie?
    what can I do for you?
    was möchten Sie?
  • das möchtest du wohl? ironisch | ironicallyiron
    that’s what you think!
    das möchtest du wohl? ironisch | ironicallyiron
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Magen
[ˈmaːgən]Maskulinum | masculine m <Magens; Mägen; auch | alsoa. Magen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stomach
    Magen Verdauungsorgan
    belly
    Magen Verdauungsorgan
    tummy
    Magen Verdauungsorgan
    Magen Verdauungsorgan
exemples
  • ein schlechter [empfindlicher] Magen
    a bad [sensitive] stomach
    ein schlechter [empfindlicher] Magen
  • ich habe nichts im Magen
    my stomach’s empty
    ich habe nichts im Magen
  • einen guten Magen haben
    to have a good stomach
    einen guten Magen haben
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • stomach
    Magen Medizin | medicineMED
    Magen Medizin | medicineMED
exemples
  • stomach
    Magen Zoologie | zoologyZOOL
    maw
    Magen Zoologie | zoologyZOOL
    craw
    Magen Zoologie | zoologyZOOL
    Magen Zoologie | zoologyZOOL
  • gizzard
    Magen Zoologie | zoologyZOOL der Vögelund | and u. Insekten
    Magen Zoologie | zoologyZOOL der Vögelund | and u. Insekten
exemples
lieb
[liːp]Adjektiv | adjective adj <lieber; liebst>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • dear
    lieb teuer, wert
    lieb teuer, wert
exemples
  • kind
    lieb freundlich, nett
    good
    lieb freundlich, nett
    nice
    lieb freundlich, nett
    lieb freundlich, nett
exemples
  • würden Sie so lieb sein, mir zu helfen (oder | orod und mir helfen)?
    would you be so kind as to help me? would you be good enough to (oder | orod be so good as to) help me?
    würden Sie so lieb sein, mir zu helfen (oder | orod und mir helfen)?
  • wie lieb von dir
    how kind of you
    wie lieb von dir
  • mit lieben Grüßen
    kind regards
    mit lieben Grüßen
  • dear, sweet, lovable, darling (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    lieb reizend, liebenswert
    lovely
    lieb reizend, liebenswert
    lieb reizend, liebenswert
  • lieb → voir „Kerl
    lieb → voir „Kerl
exemples
  • good, well-behaved (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    lieb brav, artig
    lieb brav, artig
exemples
  • sei lieb!
    be a good boy (oder | orod girl)
    be good
    sei lieb!
  • so bist du lieb
    theres a good boy (oder | orod girl)
    so bist du lieb
  • die Kinder waren sehr lieb
    the children were very good
    die Kinder waren sehr lieb
exemples
  • es ist mir lieb, dass …
    I am glad that …, I am pleased to hear that …
    es ist mir lieb, dass …
  • es ist mir nicht lieb, dass …
    I dont like it that …
    es ist mir nicht lieb, dass …
  • das ist mir gar nicht lieb
    I dont like that at all
    das ist mir gar nicht lieb
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • Unsere Liebe Frau Religion | religionREL
    Our Lady, the Blessed Virgin
    Unsere Liebe Frau Religion | religionREL
  • der liebe Gott
    the good Lord
    der liebe Gott
lieb
[liːp]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • dearly
    lieb mit Gefühl
    fondly
    lieb mit Gefühl
    lieb mit Gefühl
exemples
  • kindly
    lieb freundlich
    lieb freundlich
exemples
  • sweetly
    lieb zärtlich
    lieb zärtlich
exemples
exemples
lieb
Neutrum | neuter n <Lieben>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
mag
[mæg]noun | Substantiv s (= magneto)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • mag-generator engineering | TechnikTECH esp in compounds slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Magnetodynamo
    mag-generator engineering | TechnikTECH esp in compounds slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Wirt
[vɪrt]Maskulinum | masculine m <Wirt(e)s; Wirte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • host
    Wirt Gastgeber obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Wirt Gastgeber obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
exemples
  • den Wirt machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to act as host, to do the honors amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    den Wirt machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • den Wirt machen
    to act as host, to do the honours britisches Englisch | British EnglishBr
    den Wirt machen
  • host
    Wirt Biologie | biologyBIOL
    Wirt Biologie | biologyBIOL
  • host
    Wirt Botanik | botanyBOT Wirtspflanze
    Wirt Botanik | botanyBOT Wirtspflanze
  • host
    Wirt Zoologie | zoologyZOOL Wirtstier
    Wirt Zoologie | zoologyZOOL Wirtstier
mag.
abbreviation | Abkürzung abk (= magazine)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

mag.
abbreviation | Abkürzung abk (= magnetic)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

mag.
abbreviation | Abkürzung abk (= magnetism)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

was
[w(ɒ)z; wəz] <and | undu. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätindicative (mood) | Indikativ ind>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • was 1. → voir „be
    was 1. → voir „be
liebst
Superlativ | superlative sup

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • liebst → voir „gern
    liebst → voir „gern
liebst
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • am liebsten
    most (oder | orod best) of all
    am liebsten
  • am liebsten würde ich zu Hause bleiben
    most of all I would like to stay at home, I really prefer to stay at home
    am liebsten würde ich zu Hause bleiben
  • das habe ich am liebsten
    I like that best (of all)
    das habe ich am liebsten
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
liebst
Neutrum | neuter n <Liebsten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • das ist mein Liebstes in Wendungen wie
    that is what I like best
    das ist mein Liebstes in Wendungen wie
sosehr
[zo-]Konjunktion | conjunction konj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Sage
[ˈzaːgə]Femininum | feminine f <Sage; Sagen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • myth
    Sage Götter-und | and u. Heldensage
    legend
    Sage Götter-und | and u. Heldensage
    Sage Götter-und | and u. Heldensage
exemples
  • die Sage von den Nibelungen
    the myth (oder | orod legend) of the Nibelungen (oder | orod Nibelungs)
    die Sage von den Nibelungen
  • die Sage n des klassischen Altertums
    the myths of classical antiquity
    die Sage n des klassischen Altertums
  • legend
    Sage um Personen, Familien
    saga
    Sage um Personen, Familien
    Sage um Personen, Familien
exemples
  • rumor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Sage Gerücht
    Sage Gerücht
  • rumour britisches Englisch | British EnglishBr
    Sage
    Sage
exemples
  • die Sage geht, dass …
    rumo(u)r has it that …
    die Sage geht, dass …